Мне все равно, что вы там про меня говорите. Главное, произносите мое имя без ошибок.
Сходу -- мне НЕ понравилось.

Это не Кэрролл. Это не его Алиса...
Почти с самого начала меня преследовала мысль, что меня жестоко обманывают, а я ничего не делаю, чтобы исправить это.
Господа, ну какая нахрен там Алиса? От неё ничего не оставили, кроме каких-то имён -- Королевы, Чеширский кот, Мартовский заяц, Шляпник... Всё.
Было чувство, что Бёртон попытался создать свою Страну Чудес... и у него это не вышло.
Какая фантасмагоричность к чёрту?! У Кэрролла она была, здесь -- нет. Ни одной удачной фразы...
Ну, сравните:

Ну, если тебе все равно, куда попасть, то тебе все равно, в какую сторону идти.

или:

— Что ты хочешь?
— Я хочу убить время.
— Время очень не любит, когда его убивают.


с тем, что было в фильме. Ха-ха... Все две загадочности и то взяты из книги: про "страньше и страньше" * и про загадку с вороной и письменным столом. Всё! Более бессмысленных диалогов я не слышала уже давно. Кстати, видно русские переводчики не сошлись в переводе и сделали, как: "все чудесатей и страньше", мда-м...

Странная Белая Королева. Казалось, будто в конце она непременно крикнет: "Голову с плеч!". И, что самое интересное, не мне одной так показалось. Далее, по героям: отвратительный Джонни Депп. Не, ребят, правда. Он заигрался давно, его Джеки Воробьи, владельцы шоколадных фабрик и прочие создания — на-до-е-ли. Они совершенно одинаковые, картонные, с одинаковыми взглядами/жестами/ужимками. Тошнит аж. Хелена была неплоха, да. Но мне непонятна задумка Тима с её большой головой. Да, в конце там что-то было про "корень зла", но, имхо, не удачно это. Порадовал Кот.

Итого: Алиса — ООС, Шляпник — ООС, про остальных просто молчу.

И,да, мне совершенно не понятна любовная линия между шляпником и Алисой. Ну, блять, какого хера, а?

Я не знаю, как можно говорить о "правдоподобности", о "как у Кэрролла" и так далее — почитайте Алису в зазеркалье и поймете, что то, что снял Бертон и рядом не валялось.
А вот мультик Диснеевский мне нравится очень — он хотя бы сохранил атмосферу нереальности и страньшести.

В общем, я очень разочарована, причем очень сильно. У Бертона был шанс сделать что-то феноменальное и незабываемое, но он, с полным чувством собственного достоинства, просрал его. Ну, и в путь. И, самое неприятное, что на завтра у меня тоже есть билеты на Алису. Ну, попробую, говорят, в первый раз всегда не вставляет.

@музыка: The Cranberries - What If God Smoked Cannabis

@темы: обо всем, наблюдения, книги/фильмы, Здрасьте

Комментарии
08.03.2010 в 17:06

Бороться и искать, найти и не сдаваться!
Такое ощущение, что мне одной фильм понравился...
08.03.2010 в 19:24

Мне все равно, что вы там про меня говорите. Главное, произносите мое имя без ошибок.
котик-енотик

*пожимая плечами* Нет, не тебе одной это точно. *Illusion*, например, тоже понравился.

Если абстрагироваться от того, что это Алиса в стране чудес/в Зазеркалье, то нормально всё смотрится.
10.03.2010 в 20:14

Angry fancy goldfish in pajamas
Хммм, познавательно)
11.03.2010 в 12:44

Мне все равно, что вы там про меня говорите. Главное, произносите мое имя без ошибок.
Lady Aribet

А ты сама смотрела-то, понравилось?

Просто, сколько встречаю людей, те, кто читали -- им не понравилось. Те, кто ни знаю, ху из Кэрролл или там подзабыли, то им в кайф.
11.03.2010 в 12:48

Angry fancy goldfish in pajamas
Sonetka
Нет, я думаю, смотреть или нет)))
11.03.2010 в 13:05

Мне все равно, что вы там про меня говорите. Главное, произносите мое имя без ошибок.
Lady Aribet

:-D

Ну... я даже не знаю))) Посмотри, наверное, "для истории", но особо ничего не жди.;-)

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail